Jump to content

waywt? saved my life


sycamore no more

Recommended Posts

  • 보바 드링크, 보바 티, 버블티 (Korean): transliterated "boba drink", "boba tea", "bubble tea"
  • タピオカドリンク (Japanese): transliterated tapiokadorinku translated "tapioca drink"
  • Trà sữa trân châu (Vietnamese): literally "pearl milk tea"
  • ชาไข่มุก, ชานมไข่มุก (Thai): literally "tapioca or pearl tea"
  • Ságo at Guláman (Tagalog): literally "tapioca pearls and agar"
  • Teh Mutiara (Indonesian): literally "pearl tea"
  • Té de burbujas (Spanish): translated "bubbles tea"
  • Suco de Pobá (Portuguese): transliterated "boba juice" from interpretation of boba
  • Thé aux perles (French): translated "tea of beads" or "tea of pearls"
  • តែ​គុជ (Khmer): literally "tapioca pearl tea"

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...